日本现代文学的起源读后感10篇,文学的意义读后

作者:现代文学

《日本现代文学的起源》是一本由(日)柄谷行人著作,中央编译出版社出版的平装图书,本书定价:58.00元,页数:220,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

《文学的意义》是一本由扈永进著作,江苏凤凰文艺出版社出版的304页图书,本书定价:39.80元,页数:2017-4,文章吧小编精心整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

再不点蓝字关注,机会就要飞走了哦

《日本现代文学的起源》读后感(一):笔记

《文学的意义》读后感(一):文艺青年自我修养养成记

每人一首诗

柄谷行人深刻的历史洞察。风景与孤独的内心紧密连接,只有在对周围外部的东西不关心的“内在的人”那里,风景才得以发现,是一种价值颠倒的讽喻,同时暗示了文学的意识形态性。真正的写实主义者永远是“内在的人”,而风景的意识就是距离的意识,“言文一致”与“风景的发现”具有根源的相似性。“自白”不是悔过,是另一种扭曲了的权力意志。以柔弱的姿态试图获得“主体”即支配力量。驳斥苏珊.桑塔格《疾病的隐喻》企图把“疾病”从被赋予意义中拯救出来,认为有问题的正是建立了“健康的幻想”的现代医学知识制度。柄谷认为此种“反对阐释”忽视了诸种关系的系统性。自然主义文学诞生于医学的启发,结核产生于工业革命导致的生活形态急剧变化,使关系网失去了原有的平衡。疾病本位文化症候。

近年来,一但讨论到文艺青年这个词,身边的人多数都忙着撇清关系,仿佛自己一但承认有些文艺就像主动捡了个骂名落得一脸的没趣。有人就一针见血的指出:“抒情过度,从语言到举止,文艺变成一种没有分寸感的腔调,变成了矫情、滥情,具体表现为一些缺少真正文艺能力的人将流行语滥用到令人难堪的地步”。没有分寸感,成为多数人的通病,怎么样控制分寸感,更多的可能来自于日常广泛的阅读,文学是一种能够帮助人提升审美及增长阅历的途径。

鲁迅文学院第34期高研班青年诗人专辑

驳“儿童的发现”:强调这种批评忽视了儿童文学的落后与文学的落后具有整体性,是历史的产物;“幼稚”与“成熟”的分割也是历史的产物。“儿童的发现”的儿童观念是被限定为“幼稚”的。

不久前新认识一位朋友,偶然聊到一些字句的情感色彩,有时候因为替换一个字,整句话的情感一下子就会生动浓郁起来,这不得不说,是文学的魅力,但多数时候,很多人对这种微妙的变化并不能敏锐的感知。所以对文学的感知能力是需要培养的,阅读是绕不过去的门槛。

方石英朱雀等

《日本现代文学的起源》读后感(二):读柄谷行人《书写语言与民族主义》笔记(一)

这本《文学的意义》封面上有一段话:文学阅读是一种相对容易的阅读吗?事实上,我们的解读力是远远不够的。这几句话让人深有同感。在某些年龄段,我们看书就只当是看个故事,看完就算了,从不多思考,从来没有察觉行文背后情感的走向受到什么样因素的影响。一个人成熟的阅读吸收能力,会让他日后成为一个什么样的人。

方石英,1980年生,浙江台州人,中国作家协会会员著有诗集独自摇滚石头诗运河里的月亮等参加诗刊社第32届青春诗会,鲁迅文学院第三十四届高研班学员曾获第十五届华文青年诗人奖第二届江南诗歌奖提名奖20092011浙江省优秀文学作品奖浙江省青年文学之星优秀作品奖浙江省新荷计划实力作家奖等奖项现居杭州

去年夏天我读了一本很差的书,《文言与白话》,那本书也是讨论白话文运动的,但是它把新青年派和学衡派的区分定义为书写口语和书写文言文之间的区分。这种区分是不符合实际的。首先,文言文并不是一个统一的实体,其次,白话文与其说是一种书写口语的问题,不如说是一种新的“文言文”。从“他她它”,到“什么什么主义”、“什么什么性”、“什么什么化”,到“文学”、“艺术”、“哲学”、“经济”……都是这种“新文言文”创造出来的。因此,我们绝对不能把白话文当成一种绝对来源于口语的东西。柄谷行人指出,“文言一致”源于对“语言”的“风景”的发现,“文言一致”既不是创造了口语,也不是创造了文言,而是创造了“文=言”。也就是说,语言作为一种对象化的实体,并不是起源于多少多少万年以前,而就是起源于现代性的开始。

本书标明是一本国民教育通识读本,何为通识教育?百度上的解释通识教育就是为受教育者提供通行于不同人群之间的知识和价值观。所以借助文学的广泛阅读,让人得到不同领域的见解,让学习成为一个人生活方式的有机组成,成为他工作与生活的一部分。显然,文学的意义就是让我们通过阅读,成为更好的人。书中通过从诗经里对爱情的探讨,到三国里的人心地狱,从荷马史诗到古希腊英雄悲剧,再从西游记到堂吉诃德。以及借包法利夫人来感受残酷写实,透过昆德拉看存在之思。所有的文章收录都紧扣提高国民阅读素质,即便你没有读过原著,也完全不影响你理解所有的故事脉络,就像一本私人定制的教材,让你重回熟悉课堂,与老师一起重新阅读一起探讨。如果你刚巧也读过哈姆雷特卡夫卡普鲁斯特米兰昆德拉,不妨读读此书,各位作者的观点,或许能跟你碰撞出不一样的火花。

在微山

柄谷行人的这篇文章是1992年附加在《日本现代文学的起源》后面的,《起源》发表时,本尼迪克特·安德森的《想象的共同体》还没有出版,后来柄谷行人看到了安德森的书,进一步推进了他对民族主义的思考,简单地说,并不是先有日本和文学才有了日本现代文学,而是日本现代文学创造了日本的概念和文学的概念,如果我们做具体的词源学考察,会发现所有语言里的“文学”一词都是在现代化中形成的,所以现代化以前的人并不把那些我们称之为文学的东西当做文学,文学是一个地地道道的现代概念,也就是说,文学从某种程度上等同于现代文学。

当文学素养成为一个人的有机组成部分,意味着你将不再是一个乏味的人,让你能从事件中读懂人生,这就是文学最大的意义吧。

可是我还在喝酒,尽管整座小城 都睡了,都在梦里做一个好人 那又如何?重要的是我还醒着

柄谷行人的这篇文章,带有批判德里达的色彩。其实我读到德里达的“语音中心主义”论述时,也曾经起过怀疑。后殖民主义是从解构主义衍生出来的学派,解释“东西文化”的概念并不是本质的概念,而是地地道道的现代构建。我们汉语学界在民国时期也轰轰烈烈的讨论过“东西文化”的差异的问题,这种学风整体而言是非常肤浅的,而且对西方学界后来针对第三世界命题的思考没有带来任何助益。我现在对民国的这一派学问有这样一种看法,当我们发出一种话语——“中国文化具有性质A,西方文化具有性质B”——的时候,我们并不是发掘出中国文化的A性质,而是创造了一个具有A性质的文化主体。我们如果需要发出这样的话语,只需要对这“两种文化”有一点最低限度的浮光掠影的了解,说出来的话都是似是而非,很容易找到反例,找到反例后也很容易解释或修正。也就是说,并不是先有东西文化的主体,再有对东西文化的比较和特点的概括,而是对东西文化的比较和特点的概括创造出了东西文化的主体。

《文学的意义》读后感(二):编一本好书的意义

微山,微山,空空的城 荡荡的月光洒在微子墓前

这样说来的话,德里达所说的“中国没有本体论,西方有本体论”、“中国没有语音中心主义,西方有语音中心主义”确实是他思想的一个败笔,而且和民国的新儒家比也看不出高明多少。事实上,德里达来中国的时候,王元化和他吃饭,德里达说中国没有本体论,王元化以“言/意”“名/实”等古代思想概念加以反驳,德里达不懂中文,当然无法反驳。德里达所说的“汉字不表音”也是很想当然的,汉语的诗文讲究音韵美,自不必说,越南的“汉喃”也是反例,这是柄谷行人在文章中指出的。

编者,一个特别普通、简单的解释是指编辑的人,百度百科上有这样的一个释义:夏丏尊叶圣陶 《文心》六:“方才那篇《闻惊》,是杂志编者对于你们中学程度的青年说的。” 孙犁 《澹定集·序》:“抗日期间,他是晋察冀边区 著名的《诗建设》的主要撰稿人和编者。选编者,是从著作中选取一部分编辑成书。

也洒在张良墓前,万顷荷花已败

柄谷行人进一步反对德里达把“言文合一”追溯到古希腊,这是一种倒着写的历史。从这个角度,我们也可以看出,为什么民国时期的学术成就这么高?民国时期最重要的学术著作的书名都是以“史”字结尾的,也就是说,它最大的特征在于分门别类地作史,不管是“文学史”、“哲学史”、“经济史”、“戏曲史”、“艺术史”……“史”字前面的双音节词绝大部分是“和制汉语”,也就是古代汉语里存在的双音节词语,被日本人用来翻译西洋的新名词,不管是“文学”、“艺术”还是“经济”,这些词语在古代的含义和现代汉语的含义都是完全不同的。现代性概念一旦形成,就会被天经地义的当成“事物的本质属性和差异”,并默认为一种亘古不变的东西,然后他们的历史就形成了。这就可以解释,为什么我们的古人从来没想到要去总结一下中国文学的发展历程,要让第一部《中国文学史》让日本人来写。如果文学真的是“本质的”、“亘古不变”的概念属性,为什么古人不研究“文学史”呢?为什么他们不把《诗经》、《楚辞》、李白当成一种“文学”呢?归根结底的说,“文学”是蒸汽推动的印刷机生下的孩子,雕版印刷和电力印刷都出不了“文学”。我之前在《论中华民族传统文化》中,从语言学角度论述过,事物之间差异的大小和分类的标准,并不存在绝对的规则,它们是语言确定的。

作为编者的叶圣陶和孙犁,的确没有作为作者出名,但是历史也并没有忘记他们编者的身份。因为历来经典的文学,我们虽然只记得作者,但是少了编者,我们根本就不可能有不管隔过多少的历史尘烟回溯的机会。

秋天早已深入骨髓

柄谷行人接下来的论述越来越精彩,“现代的民族国家是分别从“世界帝国”中分化出来的。”罗马帝国分化出了法国,德国,意大利,西班牙……,中华帝国则分化出日本、中国、越南、韩国……民族国家形成的过程和民族国家对民族国家形成之前的历史的构造基本是同时的,是一种共谋。“民族语言”、“民族历史”、“民族国家”一起形成,现在台湾大修《全台诗》就是如此,《台湾文学史》的书写和台湾主体的建构同步,我们对于“台湾文学史”的合法性或许出于相信与不相信之间,那么我想说,最近还在编纂的还有《全港诗》、《全澳诗》,我们怎样看待从先秦写起的《澳门文学史》呢?《澳门先秦文学史》和《中国先秦文学史》存在着质的不同吗?

其实,小学、中学、高中甚至大学的课本,哪一本不是选编的呢?特别是通识阅读,给那些还不具备自主选择能力的低龄阅读者的,更是需要一本好的选编之书,也需要有慧眼、有通识之悟的编者。

可是我还在喝酒,幻想一把古琴 断了弦,高手依然从容演奏 弦外之音,驴鸣悼亡也是一种幸福

在古代,“汉字在各国被以不同的发音所阅读,在西欧拉丁语亦是怎么发音都可以的。”中央帝国并不关心文字的发音,对于我们现在的世界,语言的差异是一个极为重要的问题,有人说这是全球化的最大阻碍。我们当代留下的文献也有很多是论述当下的世界语言差异的。但是我们研究古音学的时候却会发现,相比于海量的中国古代汉语文献,古人讨论语言差异的材料极少,这时候,谁能找到蛛丝马迹谁就能在古音学上取得成绩,但是我们为什么不想想,为什么古人很少讨论语言的差异?柄谷行人对于这个问题论述的很清楚。

《国民教育通识读本》不是作者之书,而是编者之书。最初拿到这本《文学的意义》的时候,看着是选编书,又是针对中学生、高中生经典文学的选编书,一时是有些轻视的,总觉得这些大部分的经典原版都读过,再读导读有什么意思呢?但是却又读了很久,读过之后,感慨经典的力量,不但经典是常读常新的,其实连读对经典的感悟、导读都是在人生的不同阶段自有不同阶段的感悟。

微山,微山,微小的山

“现代民族国家的母体形成是与基于各自的俗语而创出书写语言的过程相并行的。但丁、笛卡尔、路德、塞万提斯等所书写的语言分别成就了各国的国语。这些作品在各自的国家至今仍作为可读的古典保留下来,并不是因为各国的语言没有太大的变化,相反,是因为通过这些作品各国形成了自己的国语。”民族国家的语言是作家创造的,这和胡适的“文学的国语,国语的文学”论异曲同工。“方言上的分化在各地得到了证实。我们不易看清楚这种分化,是因为各种方言中的一种得到了作为文学语言、政府公用语或国内交易流通语的特权地位。得其荫庇,只有这一种方言通过文字的遗迹被传播开来,相反其他方言则让人感到是不美观不洁净的土话或者公用语的歪曲形态。也可以说,被文学语言所采用的方言屠杀了众多的其他方言,这并不是什么稀奇的事。”柄谷行人通过对索绪尔的文本细读,提出了迥异于俗流的解读,索绪尔的语言学之所以排斥文字,不是因为什么“语音中心主义”,而是因为“书写语言会积极地促使在时间上和空间上都不很清晰的语言成为‘清楚明了’的东西。”研究显示,法国大革命时期,整个法国说法语的不到40%。同样的,新文化运动和白话文运动的时候,中国能听懂北京话的人数有没有40%呢?这样说来,白话文是对口语的“描摹”的说法不攻自破了。如果我们推到极点,在现代性到来以前,“语言”根本就是不存在的东西,这不是说古代人每天都使眼色和写文章,不说话,而是说作为概念和实体的语言在古代不存在,就算是在现在,每一个人的语言都是不一样的,我们都知道苏州话和上海话的发音、词汇和语法都有所不同,为了方便,我们这里只讨论发音,苏州话和上海话的发音不同,当中隔了太仓话、嘉定话,太仓话是苏州话里带有上海话特征,嘉定话是上海话带有苏州话特征。上海话和嘉定话当中还隔着南翔话……读到这里,巨大的裂缝已经显现了,我们不说嘉定话是苏州话和太仓话的“混合”呢,为什么从来没有人提出“普陀话”和“安亭话”这样的概念呢?我想这答案我已经不用说了,明眼人一看就知道了。每个人的语言都不是百分百相同的,在地域上是逐渐变化的,我们把什么样的人群提取为一个集体,是政治化的。我们现在放在“外国语言文学系”或者“外国语学院”或者“外国语大学”里学习的语言,和放在“民族学”、“语言学”、“东方学”范畴下学习的语言,有什么区别呢?前者有现代文学,而后者没有现代文学。

但是前提是,你得去读啊。

不就是寂寞石头一块 异乡的星把夜空下成谜一样的残局

《日本现代文学的起源》读后感(三):《日本现代文学的起源》笔记

世界上书浩如烟海,经典也非少数,怎么样选择读经典,什么样的经典应该被阅读,什么年龄应该有什么样的领悟,我想,真的需要一本好的编者之书,一本好的的选编本,探讨“文学的意义”本身就是最大的意义。

趁还醒着,我喝光,命运随意

《类型的死灭》笔记

几篇诺贝尔文学奖获得者的获奖感言、书评人、大学教授、书作者,他们解读的角度、探讨的范畴都有所不同,不得不说,可能对于中学生来说,很多文字是深刻的,也许他们并不能一时半会领悟,但是如果被引到了“读经典”的道路上,总有一天,他们有机会领悟。

朱雀,男,土家族,1993年出生一直致力于文学创作,2003年获重庆少数民族文学奖,2009年获巴蜀青年文学奖新人奖,2010年获诗选刊2009.中国年度先锋诗歌奖,2015年获第六届重庆文学奖出版长篇小说梦游者青成轻轨车站诗集阳光涌入,在山花人民文学小说选刊等刊发过小说,在诗潮绿风中国校园文学诗刊诗选刊民族文学等发表过多首诗歌

大冈升平强调,在漱石写作初期作品的时期里,世间还有一种并非小说、诗,而应称为“文”这样一种已被忘却了的类型存在。

“文学阅读是一种相对容易的阅读吗?事实上,我们的解读力是远远不够的。”

当你休息时

存在着一种既不“人情”也不“没有人情”的“非人情”。简单说,这就是幽默。

掩卷沉思,深以为意。

你休息时 我感到头顶

在日俄战争结束之后的日本文坛占支配地位的是来自法国的“文学”观念,这种倾向不单是日本,在英国也是一样。漱石所研究的18世纪英国小说,在那个时代该没有被当做文学看待,“小说”乃是不入文学之流的东西……但是,在把小说视为文学艺术的19世纪后期,这样的作品仅仅被视为小说的仍未成熟的萌芽阶段。因此,漱石关注到18世纪英国小说的多样性和先驱性,这不仅在当时的日本就是在英国也意味着一种孤立。

《文学的意义》读后感(三):阅读没有标准答案

一只老鹰离我而去 我的眸子发亮

《关于结构力》笔记

说起阅读,从小学到大学,几乎所有的学生都身经百战,记叙文、议论文、小说节选……没什么类型没接触过,然而阅读题,却似乎反反复复总是那几个。全文的中心思想是什么?这句话在文中有什么意义?结合背景说说作者这句话的含义;你喜欢哪个句子为什么?是不是这样的题型都似曾相识,而答案是不是也宛如数学一般能够带入公式最后输出结果?被这些阅读题洗礼过的我们似乎对阅读的能力与兴趣,难怪也曾有过原文作者做阅读却不是正确答案的可笑现象。

那乍开乍闭的眼帘 再遮掩不住

阅读所为现代以前的文学时,我们会感到那里缺乏“深度”……这究竟是怎么回事?我们不应该将其理由归结于他们的“现实”或“内面”,也不应该勉强地去读出“深度”来。与此相反,我们应该深究什么是“深度”?这个“深度”缘何而生?

我们都知道国民平均阅读量是很低的,很大一部分人在离开学校后便很少触碰书,甚至有些人眼中阅读成为了一种高雅甚至高端的兴趣。似乎很多人都被那必须说出意义甚至是文必说教的阅读模式败坏了兴致,而阅读并不是这样的。很多东西都是没有标准答案的,文字里蕴含的东西可能如眼神一般复杂,如同一幅画一般抽象,当要求把阅读也规定于条条框框之中,阅读也失去了最重要意义。曾经看见过一篇稿件被弃的理由,编辑说:“我认为文字应该是温暖人心给人力量的,而你的文字没有。”那《人间失格》是不是特别失败?它太压抑了。而无论什么的定义都不该如此简单。就如书中对于某些我们曾经看过的文学作品的解读,不同的作者解读的角度可能完全不同,他们都有自己的想法。如丑小鸭的那篇,说起丑小鸭第一想起的是什么?虽然很丑但是很努力最后变成白天鹅?或者网络上流传的段子,丑小鸭之所以会变成白天鹅是因为它本来就是白天鹅呀,然而作者确实从爱的向往这个角度去看这个故事的。还有后续中对于蓝胡子这个故事,同样从女性力量的崛起与打败黑暗面这不一样的角度解读。

对新世界的好奇 忽然出现的幽光

即使在西欧,现代透视法确立以前,其绘画中也是没有“纵深度”的。这个纵深度乃是通过数世纪的努力过程,与其说是通过消失点作图法之艺术上的努力,不如说是数学上的努力,才得以确立起来的。实际上,纵深度不是存在于知觉上的,而主要是存在于“作图上”的……习惯了这种透视法的空间,我们便会忘记这是“作图上”的存在,而倾向于认为此前的绘画好像完全没有注意“客观的”现实似的。……我们所说的“现实”只存在于一种透视法的装置之下。

文学作品的解读本无绝对的对错,故事的本身也许仅仅是记录,如何去看待便是读者的事情。这本书很适合给正要开始独立阅读的孩子看,当然久久不握书的小伙伴们也很适合,因为看着书中有趣的开端,自己也会忍不住开始去看更多的作品,同时这本书的排版设计很好,首先精彩快读,其次背景介绍,正文之后还有拓展与书籍推荐。就像书本的序言里提到的一句广告词“读得懂读不懂都是收获”。我们漫长的阅读的时间,乐趣不久在于此吗?

终于召来一道勇气 放下

我们之所以感到“深度”,不是由于现实、知觉和意识,而是来自现代文学中的一种透视法的装置,我们没有注意到现代文学装置的变貌,故将此视为“生命”或“内面”的深化之结果。

《文学的意义》读后感(四):文学内在的价值

手中的果实 站上一块方形的岩石

《中文版作者序》笔记

声音是人类的表达方式,而文字则是表达的载体,文字构成了文学,构成了语言。携刻的字符传承于历史之中,反映了世界的真理、艺术,贯穿着哲学、文学及情感,是语言文字的艺术。文学作品是作家用独特的语言艺术表现其独特的心理世界的作品,文学代表着一个民族的艺术和智慧。

眺望吧 越过苍白忧郁的海峡

我写作此书是在1970年代后期,后来才注意到那个时候日本的“现代文学”正在走向末路,换句话说,赋予文学以深刻意义的时代就要过去了。在目前的日本社会状况之下,我大概不会来写这样一本书的。如今,已经没有必要刻意批判这个“现代文学”了,因为人们几乎不再对文学报以特别的关切。这种情况并非日本所特有,我想中国也是一样吧:文学似乎已经失去了昔日那种特权地位。不过,我们不必为此而担忧,我觉得正是在这样的时刻,文学的存在根据将受到质疑,同时文学也会展示出其固有的力量。

文学除了拥有外在、使用的价值,其更为重要的是它还拥有内在,看似无用却超越功利的价值,既精神性价值。文学中包含了很多的内容,不仅是文字艺术的表达与小说故事,其内在的精神灵魂却是作者的经历与感悟,作者用凝练的语言形成的文学艺术,包含了对世界的理解、对规则的理解,这是很难得的体验。而我们学习文学的意义,也在于此,如果仅仅是为了看小说,而追求文学,那么文学的意义将变得苍白空洞。追求真理的并不仅是哲学家,文学家的追求体验价值,花样虽没有哲学家那么多,但殊途同归的本质却是一样的,比起哲学更好理解。

充满尘埃和裂隙的殿堂 看到

据说杜尚的马桶失踪了。假使没有失踪得以保存下来,那一定会华丽地装饰在大美术馆里的吧。这将是一种滑稽。然而,与此相似的滑稽却发生在另外的领域。现代文学就是要在打破旧有思想的同时以新的观念来观察事物。而对习惯了固有文学的人来说这无疑与杜尚的拿马桶来参加美术展相仿佛。可是,所谓马桶那样的东西不久则成了尊贵之物。往昔立志弄文学的人为数极少且命运多舛,不用说夏目漱石就是这样的作家。但是,到了1970年代他则成了“国民文学”作家受到敬仰。我在那时试图要否定的“现代文学”正是这样的文学。这个现代文学已经丧失了其否定性的破坏力量,成了国家钦定教科书中选定的教材,这无疑已是文学的僵尸了。因此,如果在这个时期里,“现代文学”走到了末路,那也没有什么值得担忧的。

文学的意义是什么?与数理化不同,文学中有很多答案,有的意义在于记录这个时代,以各种形式向同时代,未来的人展示作家、文学家对生活的理解,他们赞美、批判、怨恨、希望。文学帮助人们理解这个时代,从而让他们看清时代的本质,更加渴望一种符合人性的生活。如《悲惨世界》,冉阿让的遭遇到追求的感悟,无不表示那个旧世界的惨状,如《高老头》中最后巴尔扎克最后曾言,没有一个作家能把金银财宝下的罪恶写的淋漓尽致,但这也是文学家的使命与意义。

冗杂的人群布阵在大地上

“Nation”乃是通过从封建束缚中解放出来的市民而形成的,而且“nation”也无法还原为民族。……nation的起源并非那么古老遥远,毋宁说就存在于对旧体制的否定中。然而,在民族主义思想那里这一点却遭到了忘却,古老王朝的历史与国民的历史同化在一起了。

文学的精神性价值是让人内在的一种意想性存在,是人理性与感悟诸多心理因素的有机统一,是人不断超越自我、完善自我的一种心理活动。这本作为国民教育同识系列读本之一的《文学的意义》借助22位中外学者与作家的深邃目光,从不同的视角,或阐发文学经典的深刻寓意,或指出文学大师的高明之处,或提出对于名著的看法。而整合而成了这本《文学的意义》,文学的意义并非一家之言所能概括的,作者循环渐进、深入浅出的讲解,并通过解析国内外名著,用不同的角度对其二次解读,抽象的隐喻出文学的意义,正如《文学的意义》编者扈永进所言,文学阅读并非相对容易的阅读,事实上,我们普通读者的解读能力是远远不够的。

为什么一切都像那块石头一样

资本制市场经济,国家和民族三者构成相互补充相互强化的关系。比如,在经济上大刀阔斧的行动,如果走向了阶级之对立,则可以通过国民的相互扶助之感情加以超越,通过国家制定规则实现财富的再分配,如此等等。这三位一体之圆环力量极其强大。例如,在这里要打倒资本主义则国家的权力会得到强化,或者在民族的感情基础上资本主义会得到拯救。因此,不应该以三位一体的一个方面为打倒的目标,我们必须寻求一种走出资本制=民族=国家三位一体之圆环的办法来。

《文学的意义》读后感(五):让生活因为文字而更加美好,这便是文学的意义

开始龟裂 惊讶中得知

《日本现代文学的起源》读后感(四):颠倒的现代性

关于艺术,我们经常说的一句话是艺术来源于生活而高于生活。那么关于文学,我想说的一句话是,文字来源于生活而服务于生活。从古至今,文字都是我们沟通交流,传递信息的重要载体。

原来我裹挟着鹰的视野 原来

“风景一旦确立之后,其起源就被忘却了。这个风景从一开始便仿佛像是存在于外部的客观之物似的。其实,毋宁说这个客观之物实在风景之中确立起来的。”

扈永进,是知名的教育学者,中小学通识教育课程研制者与践行者。在《文学的意义》这本书当中作者提出了,通识阅读的全新概念:真正意义上的阅读,其本质在于自由阅读,其形式在于自主阅读,且应该尽早开始,贯穿中学,大学及职业生涯的全部历程。

那道光亮是月亮投射下来的

经由“透视法”而从山水变为风景,正如文学中“写实”的诞生,“自然主义”也并非是自然的。

《哈佛通识教育红皮书》指出广义的说教育可以被分成两部分,通识教育和专业教育。通识教育旨在培养学生成为一个负责任的人和公民。而专业教育旨在培养学生将来从事某种职业所需要的能力。两者不可割裂,共同构成高等教育的目的。这一思想被国际高等教育界普遍接受,同为二十世纪后半叶全球大学课程改革的指导思想。

一抹阴影 它从来都攀挂在

柄谷行人在这本书里要做的,就是把这个起源找出来,把这种透视法的倒错找出来,把那些我们现代人认为本来如此的认知重新历史化。

《文学的意义》是国民教育通识读本系列丛书中的第二本。在这本书当中,作者跟我们分享了《荷马史诗》、《西游记》、《丑小鸭》、《哈姆雷特》等世界经典名著的名家解读。

这块深蓝的桌布上

与“风景”的发现类似,内面、独白、儿童、病也是现代性的装置:没有忏悔制度前就没有需隐蔽之事;没有儿童的概念之前就没有真正的儿童;现代医学创立后造出了更多的疾病。这都是现代性的“颠倒”。在日本现代文学里,这种装置的物质性基础就是“言文一致”。

从远古时代开始,文字在人们的生活中就占据了重要的位置,但是随着时代的不断变化,社会的不断进步和发展,越来越多的人对于文字开始变得陌生,变得不知所措。不知道该从什么样的角度去组织语言,不知道该用什么样的词句去描绘自己的感受。越来越多的人,在快节奏的生活中,在频繁使用手机、电脑等各种电子产品的过程中,失去了用文字去表达感受,用文字去记录生活的能力。

年微漾,1988年出生于福建省仙游县龙坂村,现居福州

跟我们如今一般认为的不同,“言文一致”的制度形成了一种既不是过去的“言”也不是过去的“文”的文体,它是一种新的文体。但是言文一致体一旦确立起来,人们就把它的起源给忘了,渐渐认为只是把“言”转移到“文”的一个过程。实际上那个时候的人在阅读或创作所谓言文一致体时,比传统汉文更难更要命。我们在讨论中国现代文学时,也总觉得白话文运动后的文体是言文一致的、符合大众口语的、更能准确翻译外国小说的文体,但事实上是那样的吗?不如说我们现在的趣味和阅读能力倒是被这个言文一致的白话文所培养的,才会产生这种颠倒的错觉。

大多数情况下,爱写作的人,都会是一个阅读爱好者。因为在阅读的过程中能够让我们更加了解文字,通过阅读不同的文章与作者在思想上产生共鸣,进而提高自己对文字的敏锐程度和驾驭文字的能力。

鼓山居

情节、深度、结构力,这些现代小说必不可少的因素,以及规范性的文类,在柄谷行人这里也同样被怀疑。他剖开了那些“理所当然之物”的起源和历史。

《文学的意义》这本书,或者说国民教育通识读本这一套书,最大的亮点在于,作者跟我们分享的每一篇经典名著的名家解读,都是由精彩快读、背景介绍、编后絮语、延伸阅读和作者简介,这几个部分构成的。

万籁阒寂睡眠抚摸着人群

“书写语言与民族主义”一节,对我来说值得参考的就更多了。言文一致的政治性和民族国家意图,是讨论现代语言时所必须考虑的问题。

在我看来,作者采用这样的方式谋篇布局,最大的好处在于在最大程度上为读者阅读提供了方便,可以保证让读者在最短的时间内阅读到自己最关心、最感兴趣的部分。

山泉放下鞭子而虫唱独醒

最后摘一段非常精彩的:

《文学的意义》这本书中的每一篇文章,都是对世界经典名著的精粹解读。现在大家的工作、生活都比较繁忙,很少有人能够腾出整块的时间进行阅读,而且即使有时间阅读,很多人也会因为读什么书、哪些才是书中的精华,等具体问题而感到迷茫。而作者在这本书中跟我们分享了众多世界名著中最有名、最受关注、最有阅读价值的一系列文章。可以保证我们在短时间内对这些名家名篇有一个比较全面而深刻的认识。

秋天的假声无人认领

122 “对于这场论争,我们不应该去追究论争的是什么‘问题’。‘问题’总是作为对立或矛盾而构成的,所以,论争这个形态才是使‘问题’得以存在、发生的关键。我们对于现实的东西恐怕只会通过对立或者两分法来‘认识’,尽管如此,我们至少应该懂得‘问题’只有通过所谓‘作图’才得以存在。最为论争而形成的‘问题’在揭出了某种东西的同时,也会把某种东西隐藏起来。‘政治与文学’论争也好,‘战后文学’论争也好,都是一样的。对立所隐蔽的是差异的多样性。为了解读‘无理想论争’,我们必须拉开距离来看他们由对立而形成的意义及‘问题’的场。”

在我看来,每一个热爱阅读、喜欢写作的人,都应该好好读一下这本书。在读完这本书之后,我相信每个人对于“文学的意义究竟是什么?”这样一个问题,都能给出自己的答案。

借助一个转音,秋风俯冲山下

这一段对许多别的“论争”也有参考意义吧。

于我而言,文学的意义在于——让生活因为文字而更加美好。

灯火辉煌的城市

《日本现代文学的起源》读后感(五):笔记

《文学的意义》读后感(六):文学篇,通识

夜晚是那里唯一的缺席者

柄谷行人深刻的历史洞察。风景与孤独的内心紧密连接,只有在对周围外部的东西不关心的“内在的人”那里,风景才得以发现,是一种价值颠倒的讽喻,同时暗示了文学的意识形态性。真正的写实主义者永远是“内在的人”,而风景的意识就是距离的意识,“言文一致”与“风景的发现”具有根源的相似性。“自白”不是悔过,是另一种扭曲了的权力意志。以柔弱的姿态试图获得“主体”即支配力量。驳斥苏珊.桑塔格《疾病的隐喻》企图把“疾病”从被赋予意义中拯救出来,认为有问题的正是建立了“健康的幻想”的现代医学知识制度。柄谷认为此种“反对阐释”忽视了诸种关系的系统性。自然主义文学诞生于医学的启发,结核产生于工业革命导致的生活形态急剧变化,使关系网失去了原有的平衡。疾病本位文化症候。

在刚看到国民教育通识这一词汇,就感到很稀奇。尤其是之后的翻看中知道,教育除了专业教育之外,还有通识教育,顾名思义通用常识教育,但这个常识可就不仅仅是中国,范围扩张到国际。譬如美索不达米亚的技术革命,赫拉可利特的人不能两次踏入同一条河流的哲学思想,以及文学中著名的悲剧俄狄浦斯王。恐怕还在上中学的各位有几人能说出个45678呢?少吧,据研究发现,美国,法国等国家的中学阅读书籍,是我国中学的几倍,这就是阅读的差距,眼界与常识欠缺,所以说我们中学生所接受到的教育,也仅停留在专业教育上,很肤浅的层面。so通识教育在我国势在必行,不能在一开始就输在起跑线上。国际教育界也广泛认同通识教育应与学院所教专业教育并驾齐驱,与国际教育接轨就应有通识教育读本。科技之光,文学的意义与天下哲思都是扈永进老师 选编的,旨在通过读书,了解到人类的迁徙

邻居从远处发来短信

驳“儿童的发现”:强调这种批评忽视了儿童文学的落后与文学的落后具有整体性,是历史的产物;“幼稚”与“成熟”的分割也是历史的产物。“儿童的发现”的儿童观念是被限定为“幼稚”的。

技术的进步等通识知识。

大量篇幅用在了道谢

《日本现代文学的起源》读后感(六):我多想每个人都读到柄谷行人君啊

就科技之光中,对古老美索不达米亚平原述写,把其作为农业技术革命的发源地,从石器时代过渡到运用铁器发展农业。

他交代的事情,已得到妥善解决

我多想每个人都读到柄谷行人君啊,他真是太厉害了。我从他的《跨越性批判》看起,一口气看完了《世界史的构造》、《哲学的起源》和这本《日本现代文学的起源》,现在正看《历史的反复》,只剩《作为隐喻的建筑》还没开动。到目前为止,他的每本书我都非常喜欢,他有很多看法跟我一致,也有很多看法让我眼界大开,就以这本书为例说说吧。

众所周知幼发拉底河与底格里斯河下游的冲击平原,长期干旱缺水,严重影响种植业产量。这就需要引导水源灌溉,从简单挖沟引流,再到运用水坝等先进的灌溉技术。农业产量的富裕,灌溉技术的长足发展。这些都带动了粮食的大幅度增收,普遍提升人类的温饱水平。多余粮食或用于祭祀,祭祀人员从而越多,责任也从简单祭祀天地,到记录每年旱涝期,分配工作等职责。

红尘中,腹背受困的子民

他的一些颠覆性观念:

在说冶金技术的长足的发展,带动农作物器具从一开始的树枝,再到铜,以及冶金发展中的辉煌之物青铜。我们的老祖先通过细心的发现生活,逐步掌握在铜加热过程成为液体时加入锡,成就更为坚固锋利青铜器,这也为战争提供更好的条件。

知恩感恩的众生

1、最初把孩子作为孩子并不再把孩子当做大人的是卢梭,在此之前,“孩子”这个观念是不存在的。梵•丹尼•伯杰提到帕斯卡尔的父亲给予儿子的教育,说从今天看来那是令人惊异的早期教育。还有后来的歌德八岁就能写德、法、希腊文和拉丁语。就是说,他们“并没有被当成孩子来看待”。不用说,虽然他们现在亦是闻名遐迩的人物,而在当时并非特殊的例外。另外,这种情况并非西欧所特有。在日本也把汉学的早期教育视为当然,江户时代的儒学家中亦有十几岁就在昌平黌讲学的。

要想有青铜就需要,交换矿石,用多余粮食。这就需要运输业,轮子也由此得到发展,相继出现了轮车,战车,帆船。。这些相继带动了货物运输能力,毕竟冶金需要大量的金属,除了交换,也就只有占领,发动战争,所有的一切都是技术的发展等等这一切的因素,诱发了战争。美索不达米亚第一个统治者出现了,也有史诗记载在好战的国王中,阿卡德国王阿尔贡统一了美索不达米亚平原。。。

他们可怜又可爱

注:我大一时读过卢梭的《忏悔录》,知道过他对于孩子的观念,但远没有柄谷行人君的认识那么深刻,主要是他的知识面比我广太多了。

提及哈姆雷特,大脑就会浮现那句,特经典的一千个读者就有一千个哈姆雷特。现在想来应该是每个人需求不同,或者说思想观念的差异,带来了阅读的思维差,就好比哈姆雷特的外貌,应该是怎样的,每个读者想象出来的就千差万别。

坐在大雄宝殿的台阶前

2、在日本杀子之事乃家常便饭。因此,重视保护孩子这样的思想是作为一个宗教性观念而出现的,并非一般的自明之理。把“婴儿屠杀的世界”称为非道德,是因为没有看到“道德”本身的颠倒性。孩子作为“孩子”来看待是相当晚近的事情,但对于我们来说这已经成了理所当然的了,因此,我们很难割断将此观念适用于过去的惯性。

莎士比亚所写的舞台剧本中,哈姆雷特太过于经典,在文学的意义中,作者就撇开一切,来讨论哈姆雷特最后的结果到底是自己作为人文主义还是其它因素所导致的。

夜露悄悄下了很久

3、工厂即学校,军队亦是学校。反过来可以说,现代学校制度本身正是这样的“工厂”。在几乎没有工厂或马克思所说的产业无产者的国家,革命政权首先要做的不是建立实际的工厂,——这是不可能的。——而是“学制”与“征兵制”,由此整个国家作为工厂=军队=学校被重新改组。这时候,意识形态为何是无关紧要的。现代国家本身即是一个造就“人”的教育装置。

哈姆雷特曾有好几次可以报仇,为父亲而杀死舅父,但是人文的思想总会在关键时刻拷问他自己。究其原因是他自己一开始,并不想继承王位,无论是故事的开始还是最后。对于一个人文主义者而言,坐上皇位就意味着,拥有对他人的生杀大权,这对自己是种煎熬,并且用暴力手段杀人也是谴责。这就是哈姆雷特一直犹豫的原因,他不愿意用暴力的手段为父亲报仇,二是他也不愿坐上皇位。就这错过了太多机会,等他想明白了,时机也没了,最后落个为报仇最爱的女人,母亲,叔父,自己都死的下场。。

廊庑相连,影子拴在立柱边

4、“帝国”如罗马、中国那样乃多民族的,其特征是使用像拉丁语或汉字那样的标准语。进而,在那里导入了超越各民族共同体宗教的“世界宗教”。只要与自己的支配地位不相抵触,“帝国”并不关心其中各民族的风俗习惯。这与现代民族国家要求语言的合并统一和帝国主义强行要求同一性形成了对照。

俄狄浦斯王最为完美的悲剧,十全十美的悲剧人物,为何这样说,俄狄浦斯王一生经历可为是,充满悲剧,因为有人预言自己将来,杀父娶母,就被父亲抛弃。然而命运的巨轮还是把他送上该有的轨迹。最后真的是,因为路上的一次争吵杀死了自己的亲生父亲,之后娶了自己的母亲,当然他都不知道这一切。最后还是国灾知道了,自己是罪魁祸首,他勇敢的面对,刺瞎自己的双眼,流放了自己,再也没回自己的故乡。。。

这匹漆黑而瘦削的老马

注:中华帝国的文明真的曾经非常之辉煌,是值得为之骄傲的。

说起哲学,就不得不提著名的哲学家赫拉克利特,他曾提出过 人不能两次踏入同一条河流,也就是围绕变化这一中心思想。赫拉克利特,这个人可能是哲学家都有这样那样的怪癖,他的精神洁癖更有之甚,这也使他一生颠沛流离,最后消亡。不过他的哲学思想还是很好的流传下来,人不能两次踏入同一条河流,为何呢?当你第二次踏进河流时,河流中的水早以不是第一次的了,水是流动的。其实在深究一下,也许你每时每刻接触到的河流水都是不一样的,这里涉及到分子,水是由更小的分子构成并互相传播,当每时每刻的接触分子,都是不一样的,这样看来 岂不是每时每刻河流水都是不一样的,又怎能说你踏进的还是同一条河流。。。

多么倔强!在我身后,它立下宏愿

5、日本社会直到晚近的前些年,仍然与保存下来的母系——严格地说是双系的——结构有着深刻的关系。这不仅与西欧不同,也与中国、朝鲜或者印度相反,因为后几个国家从古代开始就确立起了父权制度。值得注意的是:与中国的皇帝集一切权力于一身不同,天皇总是作为一种“象征”或零度符号而存在的。“天皇制”就是这样一种权力支配形态,除了仿照中国皇帝的9世纪或以德国皇帝为样板的明治时期以外,称天皇为emperor则是一种误解。作为对中国式思考方式的抵抗,日本人获得自我表现的机会是在9世纪到10世纪与中国中断了联系的那个时期。其代表是使用所谓“女文字”即表音文字进行写作的紫式部那样的女性作家们。不用说,这是因母系婚姻系统的存在才成为可能的。一般认为,在14世纪前后开始了向父系婚姻系统的转化,但在大多数中下层社会里仍然保存着母系制。例如,16世纪后期,耶稣会的传教士弗洛伊斯这样写道:“在欧洲夫妻之间财产共有。在日本则每个人拥有自己的一份财产。有时妻子向丈夫放高利贷”“在欧洲丈夫休妻是很普通的,但在日本妻子常常向丈夫提出离婚”。“日本的女性根本不讲处女的贞操,失贞也没有什么不名誉,而且照样可以结婚”。除了武士阶层,这种情况大概在德川时代也没有什么大的变化。

《文学的意义》读后感(七):文学的存在即合理

要向豆粒大的烛光索要草原

注:以前总觉得日本社会重男轻女很严重,女性在日本社会地位很低,但这很可能只是自己的误读。

不知不觉中,我们学习了十几年的语文。小时候,压根不知道那些唐诗宋词有什么意思,只知道我们一出生就要读书,每天摇头晃脑咿咿呀呀地背诵,虽然很熟练,但我们不能完全领会其中的道理。巍然屹立在教育界中的三大巨头语文数学英语是我们必学的课程,以前当然想过学习这些究竟有什么意义,后来觉得存在就是合理的。

老四,原名吴永强,1985年4月出生,山东临沂人,居济南写诗的媒体人,写小说的诗人诗歌散见诗刊人民文学星星青年文学等,入选多种选本,出版长篇小说一部曾参加第二届新浪潮诗会,获2014紫金·人民文学之星诗歌佳作奖

6、阅读所谓现代以前的文学时,我们会感到那里缺乏“深度”。说他们的文学中没有“深度”,这究竟是怎么回事?我们不应该将其理由归结于他们的“现实”或“内面”,也不应该勉强地去读出“深度”来。与此相反,我们应该追究什么是“深度”,这个“深度”缘何而生。我们之所以感到“深度”,不是由于现实、知觉和意识,而是来自现代文学中的一种透视法的装置。我们没有注意到现代文学装置的变貌,故将此视为“生命”或“内面”的深化之结果。现代之前的文学缺乏深度,不是以前的人不知道深度,而仅仅是因为他们没有使自己感到“深度”的装置而已。

是的,存在即合理。在过往的学生时光,我们拜读了诸多文人雅士的文学作品,汲取了他们的思想精华,也形成了自己的一些价值观。要说文学的意义,它是巨大的。较为年轻的时候,我们学到的是简单易读的文章,特别是每次语文考试,阅读理解总喜欢问这篇文章的主旨和意义是什么。等到阅历提升,我们接触到深刻的文学作品,渐渐的也能看懂几分,但是解读力远远不够,比如余秋雨等大师的文学著作,才懂得什么是文学。那时候对文学的概念就是看不懂。感觉文学晦涩难懂,文绉绉,为何不写得通俗易懂,后来渐渐明白,达到另一个层次的人,他们的文化素养是普通人难以企及的。这就是为什么我们是普通人,他们是大师。

母语和流放地

注:很早就明白,并不是有深度的小说才叫好小说,柄谷行人君的厉害之处是讲出了我们为什么会觉得这些小说有深度,那些小说没有深度。

因此,文学阅读不是一种相对容易的阅读,它需要我们花时间细细品味并善于思考,而解读力也是在观摩大量的文学作品后慢慢培养起来的。如书中所言,真正意义上的阅读,其本质在于自由阅读,其形式在于自助阅读,且应该尽早开始,贯穿中学、大学及职业生涯等全部历程。当然,这个意识一开始要靠老师和学校培养起来。比如一个好的大学会设立各种针对性且富有价值的课程。我非常赞同这句话:“吃什么饭长什么身体。”对大学来讲,开什么课程就会造就什么样的毕业生。对学生来讲,修什么样的课程就有什么样的知识结构,也就有什么样的创新潜力。看什么书也是同样道理,阅读一本好的书,就如同和一位智者进行沟通和探讨,从而书籍中的精华成为你大脑的一部分,慢慢地在工作与生活中显露出来。

我的母语不只有汉语,或者

7、nation的成立是在经过资产阶级革命等级制度得到民主化之后成立的。nation的起源并非那么古老遥远,其实,就存在于对旧体制的否定中。然而,在民族主义思想那里这一点却遭到了忘却,古老王朝的历史与国民的历史同化在一起了。我们只要注意到世界上存在大量由复数的民族而构成的民族国家以及有很多同一民族分裂为不同的民族国家这样的事实,就会清楚将nation与民族国家等同视之是错误的。如果没有超越血缘和地缘的普遍性契机nation是无以确立的。nation也非仅以市民之社会契约这一理性的侧面为唯一的构成根据,它还必须根植于如亲族和族群那样的共同体所具有的相互扶助之同情心。我们甚至可以说,nation是因资本主义市场经济的扩张而族群共同体遭到解体后,人们通过想象来恢复这种失掉的相互扶助之相互性而产生的。

这本书收录了不同作家对各类寓言童话和中外经典名著与作品的解读文章,有助于读者增加额外的见解。比如其中一篇文章《俄狄浦斯王》,那些千古流传的故事,许多已浓缩成生动的比喻和成语,譬如俄狄浦斯情结。这篇文章最后挖掘出了现代意义:人类恰似遭受毁灭的俄狄浦斯,灾难与悲剧处境注定要与之相伴。那么,最重要的不是有没有灾难,不是灾难会造成什么样的后果,而是如何面对灾难。

当我张口说话,跳跃的词汇并非

8、一般认为,美国的南北战争是为了废除南部的奴隶制而爆发的战争。但实际上,那是北部将南部的经济置于自己的支配之下的帝国主义战争。而且,那以后美国人消灭了夏威夷王国并越过太平洋而登上了东亚的舞台。而且,他们总是以解放奴隶、维护人权或实现社会的民主化为名而实行帝国主义侵略的。今天,依然如此。

任何事情和经过,都有它出现和存在的道理,就看你是否善于思考,领悟其中的真谛。看完受益匪浅……

按照词语的顺序排列,而是以背叛语言的方式

9、18世纪英国小说,在那个时代还没有被当做文学看待,“小说”乃是不入文学之流的东西。

川普:“哇!鹅妹子ing!”

削弱了我的嘴巴

10、在劳伦斯•斯特恩那里,已经有了致使小说形式自身遭到破坏的自我言说的意识。但是,在把小说视为文学艺术的19世纪后期,这样的作品仅仅被视为处于小说的仍未成熟的萌芽阶段。因此,漱石关注到18世纪英国小说的多样性和先驱性,这不仅在当时的日本就是在英国也意味着一种孤立。

《文学的意义》读后感(八):庆祝文学的无意义

我用三十年掌握三种方言

注:我们现在的人一讲起中国的小说,都批评说以前的人不把小说当艺术,其实暗地里是一种民族自卑感,觉得西欧的小说很好,因为他们有这个传统,一直以来把它当艺术,但原来他们也是到19世纪后期,才把小说当作文学艺术,而中国虽然是晚了一点,到20世纪初才有鲁迅等人提倡小说的艺术,可也没晚多少。

米兰昆德拉在《庆祝无意义》中谈到了“无意义”这个带着些许玩世不恭意味的词:

故地寄居地和时间的流放地

他的一些有共鸣的观点:

死的人变成死了很久的死人,没有人再记得他们,他们消失在虚无中;只有几个人,极少数极少数几个人,还让他们的名字留在记忆中,但是由于失去了真正的见证人、真实的回忆,他们也变成了木偶……

各有一套语言体系,分别构成

1、语音中心主义通过排除文字=文明,结果把“历史”排除掉了。例如,西欧中心主义的观念是通过抹杀比西洋更“优越的文明”即阿拉伯文明对世界的影响而确立起来的

从某种程度上理解,这是昆德拉对过度解读的大思维的一种讽刺,但结合《文学的意义》以及书中内容本身,我们不妨将“无意义”看作是一种意义,一种对文学的褒扬——正是失去了作者本身,我们才能获得文学所赋予的多元价值,才能解读出更多的“哈姆雷特”。

我的三幅面孔,我必须换一张嘴巴

2、冈仓天心试图从原理上在亚洲的内部寻找这个整体性,试图颠覆黑格尔的历史哲学或美学。也就是说,他不仅要颠覆黑格尔的西洋中心主义,而且要颠覆其辩证法。在黑格尔那里,矛盾是重要的,矛盾产生斗争并推动历史的发展。而冈仓则对此引入了印度佛教的非二元论观念。换言之,他的亚洲是一个多样不同的整体。这样,他超越了西洋的普遍性而发现了东洋的普遍性。

但正如纳博科夫所说,“人类生活无非是给一部晦涩难懂而未完成的杰作添加的一系列注释罢了。”因此,我的万千感触不能一一地根据书中的每部作品甚至其延伸做出详尽抒发,只好撷取部分做一些狭隘的阐释。

换一个左脑和右脑,才能从故地来到寄居地

注:这两点加起来其实都是反西欧中心主义,跟之前读的许倬云的观点相近。

熟悉与陌生的另辟蹊径

至于流放,当我被时间的暴君抛弃

3、柳田国男曾这样回忆说:我在文学界出版过新体诗,那或许是因了藤村的劝告亦未可知。但是,藤村那些人的诗来自西洋系统,认为直接表达胸中燃烧的感情便是诗。我则最初讲究和歌的题咏,所以诗的情调与他们完全不同。此乃日本短歌的特长,利用各种各样的咏题如深闺小姐的“怨情”等出题作歌。通常,所用词语三十或五十个排列组合起来,一首歌就编造出来了。这乃是过去的所谓题咏,要经常习作成为通人,必须做到别人回应你的诗后,你能立刻答诗才行。这乃是所谓作应景文学的心境。要作题咏如不下工夫练习,真要咏诗时则作不出来,所以我们常说要苦练题咏,总之,我的诗与藤村等的抒情诗多有隔膜乃是事实。

在上文中我也提到,此书中有大量对文学作品内涵的深入甚至有些反传统的解读,其中陌生者之于我,当然是新的收获,而很多与之前理解相同的独特解读,倒颇有种灯火阑珊处与人相逢之感——在文学海洋中找到了能共同的知己之音。

就把自己流放到蒙山深处,不知有汉

注:其实这段话如果换到中国的语境,就是古体诗和当代诗之争了,跟我的看法也一样,当代诗讲究直接表达胸中燃烧的感情,古体诗讲究文体、意境。

比如王安忆教授解读《包法利夫人》的篇章,可以说福楼拜是我最崇拜的现实主义作家。之前在阅读时,就对所谓“讽刺社会黑暗”的主旨有些怀疑,爱玛有时竟会让我生出怜爱甚至赞赏之情。而书中特别引用了儒勒•德•戈吉耶发明的“包法利主义”一词,也就让我的怜爱得到解释:道德的滋生、生育和生长远非简单的道德判断与道德挑战那么容易。尽管康德看似轻松的说“正义感属于与生俱来的能力”,我还是希望更多的人能加入理解爱玛的行列而非停留在鄙视爱玛的层面上。

无论魏晋,更不去管这几十年

4、芥川先提起“没有‘情节’的小说”这一问题,认为“情节”与“艺术价值”无关。对此,谷崎润一郎则认为:“情节的引人入胜,换句话说即事件的组合方式,结构的精彩诱人,以及建筑上的美学,这不能说没有艺术价值。”

如果说对《包法利夫人》的解读是共鸣之声,那么对爱丽丝•门罗的赏析则是我新的收获。读她的小说集《逃离》以及《快乐影子之舞》时,虽然没有受困于她的格局之小,但还是不可避免的给她贴上生活琐碎细节与平淡的标签。也正因如此《门罗略大于整个宇宙》一文格外引起了我的注意。在论述中,作者并没有否认门罗作品对于爱情、婚姻以及女性母题的热衷,但以此为基点,门罗在这样平淡的叙事中传达出了对女权、对人性的思考。我特别欣赏作者这样的一个观点:即短篇小说在欧亨利式结尾出现后被无数人沿用乃至成为囚困作家们的沼泽,但是门罗敢于创立自己的主题、结构与写法。我想,狭窄只是门罗的表象,正如同梵高“没有什么是不朽的,包括艺术本身。唯一不朽的,是艺术所传递出来的对人和世界的理解。”,门罗用平常日子的叙述与白描的手法创造出了内心极富波澜的世界,我认为这种内心、人性的丰富性甚至是可以与伍尔夫甚至普鲁斯特相媲美的,这也是诺贝尔组委会封她为“当代短篇文学大师”的原因吧。

华北和华南经历了怎样的山洪和海啸

5、对于芥川来说,“情节”究竟意味着什么呢?没有像样情节的小说当然不是仅仅描写身边杂事的小说。这是在所有小说中最接近诗,且比起被称为散文诗的诗来更接近于小说的。如果反复强调的话,我认为这个没有“情节”的小说是最高妙的。若从“纯粹”,即不带通俗趣味这一点上来看,此乃最纯粹的小说。

人性与理性的进化

我的脑海里经常漂过一尾小舟

注:小说需不需要情节?我非常赞同芥川的观点,没有情节的小说最接近诗,比如汪曾祺的一些小说,还有沈从文的也有。

法国当代哲学家阿兰•巴迪欧曾在一篇自传性的小文章中提到哲学之于文学的重要性,文学记下的当下的事导致相应哲学的产生。正是如此,我们在阅读文学的过程中特别要对其哲学价值予以思考。

当它荡到湖南,通往岳阳的湘江之上

我读鲁迅的文集时,知道他喜欢读国外的评论家写的文学批评,就想找些来都,没有想到柄谷行人君即是一位文学批评家,刚开始还以为他是位哲学家,真是喜出望外,获益匪浅。他的这本书,不仅仅讨论了日本现代文学的起源,也是对现代文学的批评,正如他的书的开头所写“我写作此书是在1970年代后期,后来才注意到那个时候日本的‘现代文学’正在走向末路,换句话说赋予文学以深刻意义的时代就要过去了。如今,已经没有必要刻意批判这个‘现代文学’了,因为人们几乎不再对文学抱以特别的关切。这种情况并非日本所特有,我想中国也是一样吧:文学似乎已经失去了昔日那种特权地位。不过,我们也不必为此而担忧,我觉得正是在这样的时刻,文学的存在根据将受到质疑,同时文学也会展示出其固有的力量。”另外,他还提到了村上春树,认为他是日本当代文学的代表,并这样评价他的作品,“于这样的世界中得以繁荣的,只能是石川啄木所说的那种不具有对‘强权固执之抵抗’意志的文学。”我觉得,也是很有启发意义的。

对我个人而言,萨特、加缪们的存在主义是时至今日哲学发展的最高成果。在观念上,我们会把存在主义看做黑格尔唯物辩证法导致尼采“上帝死了”观念的出现再引起存在主义的诞生。而实际上,我认为,从古希腊索福克勒斯时期起就已经有了存在主义的萌芽——正是俄狄浦斯对命运反抗的无奈中体现出的酒神精神,提出了米兰昆德拉式的问题“如果生命的初次排练就已经是生命本身,那么生命到底有什么价值?”或是卡夫卡《饥饿艺术家》般的自我否定“我是全然无用的,然而这改变不了”,所以俄狄浦斯以及米兰昆德拉笔下的小人物们只能接受一次性的现实。但同时他们不满足于被动接受,如加缪笔下的西西弗斯或是《反抗者》中的该隐一般,以“存在的可能性”相抗争,从而活出了可能性,也避免了赫拉克利特活火世界观的消极悲观。

一个操着流放之语的老头正在死去

同时,文学的演变也伴随着对理性的认知的进化,别尔加耶夫说理性与道德都不是精神最后宿敌,这一点其实在哈姆雷特、雷欧提斯等人的非理性乃至古希腊阿喀琉斯身上就已经体现得淋漓尽致:三个人的“复仇”之心均是从正当乃至正义立场出发的,却因为非理性的行动方式成为悲剧。这就使得人类对理性展开思考,我们在今天会将理性的哲学归功于罗素、维特根斯坦和弗雷格等人,然而理智与热情的冲突显然在人类历史中从未停止,这一点通过文学一瞥便显露无疑。

此时,盛唐的天空被戳了十个窟窿

几点建议与不足

有一天它荡到汶河上游

因为这本书是通识读本中的一个部分,所以从这个角度出发,通识教育要追求其全面性,在文学样式的选择上还可以再增加。于我个人而言,我更偏于阅读西方的文学作品,本书对各个流派其实以覆盖得较为详尽,从早期的古希腊、基督教文学到文艺复兴后的现实主义再到近代普鲁斯特、乔伊斯们的意识流文学和卡夫卡昆德拉们的存在之思。若真要吹毛求疵,我认为还可增加诗歌一节,至少,象征主义唯美主义的诗歌,应该是逃不开的,毕竟叶芝、波德莱尔、兰波、里尔克以及艾略特等人在文学史上的地位足以与其他小说家们相媲美。

那是北方的小河,同样有满河道试图逃遁的流水

本文由钱柜qg111手机版发布,转载请注明来源

关键词: