西方文学通史读后感10篇,文学阅读指南读后感精

作者:现代文学

《文学阅读指南》是一本由[英] 特里·伊格尔顿著作,河南大学出版社出版的平装图书,本书定价:CNY 32.00,页数:253,文章吧小编精心整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

文学,是一个民族的语言艺术,反映的是一国男女的精神世界,想象力,智慧。文学的主要工具是语言和文字。尤其文字,它能定格思想。现在科技发达了,科大讯飞的语言工具已经傻瓜化,带着一个语言盒子可以走遍世界无障碍。

《西方文学通史》是一本由文聘元著作,江西美术出版社出版的平装图书,本书定价:59.80元,页数:456,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

《文学阅读指南》读后感(一):文学理论的蒙学

也发现周围的好多男女,借助手机,可以解决许多问题。包括通信联系,根本不须写字,语音说几句,电脑变成文字了。因此,许多人不会提笔写字了,写十来行的短信文字,错别字一大堆。手机现在最火,视频类,如抖音之类,好玩,不像弄文字枯燥,看图说话,娱乐性极强。

《西方文学通史》读后感(一):无暇去读那么多西方名著作品,怎么办?

所读版本如下: 书名:《文学阅读指南/How to Read Literature》 出版社:河南大学出版社 译者:范浩 出版时间:2015年5月第1版 刚把这本书拿到手的时候,和往常一样还是忍不住翻了翻,我一口气把第一章读了一遍,后来放假回家竟然断断续续将第一章看了三遍有余,铅笔所做的涂鸦也不在少数。一句话,我真心喜欢这本书,原因不只是伊格尔顿在文中倚老卖老说出的刻薄、俳谐的玩笑话,更大的裨益在于:对我这个刚跨入中文系的人,对于语言的敏感得到了充分重视,正如范浩译后记中所说的那样“带领初学者游回原点,领略文学之为文学的特质”。 暂且像中学抄名言警句一样将几段颇能动人的文字誊录如下: 1.分析是可以快乐的,并由此帮助摧毁一个神话——分析是享受的敌人。 2.矜持的英国中产阶级男人不会像轻薄的巴黎唯美主义者那样炫耀才艺,正如他不会向人夸耀自己的账户余额或是性能力。 3.他们认为,东方的娈童资源要比利兹和长岛的丰富。 4.这些人并不是神经错乱,只是哲学家。 5.读者不要总是驯顺地屈从于自己所认为的作者。 6.真实人生中找不到——就连印第安纳州的盖瑞市也不例外。这要是去申请儿童福利,倒是便当。 7.中国的长城和心痛的概念是相同的,两者不能给香蕉剥皮。 8.《荒原》居然不用读就能懂,这对广大文学专业的学生来说可真是福音。 9.有一位学者曾声色俱厉地写到: ...... ...... 这段文字是我四十年前为新威塞克斯版《无名的裘德》作序时写下的...... 10.当我们用“现实主义”这个词来描述某个作品的时候,并不是指它绝对比非现实主义的作品接近现实,而是指它符合某一个时期、某一个地方的人对于现实的理解。 11.做文学批评一定要能自圆其说。 12.说我对这首诗的解释没有说服力,是指它不符合人们对事物的习惯性看法。 13.再说,虽然这种解释现在站不住脚,将来可不敢说。搞不好它会成为一条极为灵验的预言。假如真是这样——我对此有相当的自信,那么,将来孩子们在学校操场上唱起这歌歌谣的时候,都会想起粗鲁的叙述者和狡猾的绵羊。这样一来,我的历史地位就稳固了。 14.它牺牲了优雅、简洁和韵律,成就只不是***的一件接一件的流水账。 15.世上平庸的诗人比比皆是,但要取得麦格纳格尔这般骄人的成就,着实需要那么一点点惊天地泣鬼神的功力。糟到过目难忘的地步——蒙恩跻身此列的只有极少数人。难得的是他始终如一,一直坚守最不堪的标准,从来不曾游移。真的,他完全可以骄傲地宣称,他写下的诗没有一句不出众,也没有一句不出彩。 抄到这里,老师你可能怀疑我有偷懒的嫌疑。无妨,我就再吐槽个两句,浪费浪费您的时间。

胡说也做一个科幻试想,人类的毁灭大概从抖音就启步了。将来动脑子,思想,复杂的劳动都交给计算机办理,机器人将比人聪明,而且还更有想象力,有智慧,有比人更科幻的科幻。机器人哪天不开心了,和地球开个玩笑,人类就彻底牺牲了。

看过文聘元的《西方文学简史》,再来看这本《西方文学通史》的话,就会有一种从“入门”到“登堂入室”的感觉,也就是说,《通史》要比《简史》更全面一些。当然,真要是有时间、有精力,还是建议要读一读西方文学名著的原著——读当地的原著当然更是好上加好!对于大多数人来说,显然不具备这样的条件,而又想对西方文学有一个较为深入的了解的话,那这本《西方文学通史》肯定会比较合适。

以上,题外话。

为什么人类要走向毁灭,因为人一旦走向造物主设计的反面,不想吃苦受难,不想付出代价取得,文学也娘希匹的完蛋了,养一群贪图享受的动物干什么?

和中国传统文化既有精华也难免会有糟粕一样,两千多年的西方文学发展过程中,也难免良莠不齐,所以在“拿来”之前,必须要进行选择。文聘元的《西方文学通史》正好做了这方面的工作。他选择的是“那些最伟大、最值得我们阅读的作品”,比如“荷马史诗”,比如埃斯库罗斯、索福克勒斯、欧里庇得斯的古希腊悲剧,比如塞万提斯的《堂·吉诃德》和莎士比亚的戏剧作品,比如莫里哀、雨果、拜伦、雪莱、巴尔扎克、莫泊桑、司汤达、歌德、托尔斯泰这些十七世纪到十九世纪知名作家的典型作品,当然也有《追忆似水年华》《永别了,武器》《局外人》《百年孤独》这样现、当代作家的作品。当然,作者也一再声明,选择什么样的作家、作品,其实并没有绝对的标准,这是一个见仁见智的问题,但他能够保证的是,这些作品都“值得我们好好阅读”。

—————————分割线—————————

说的玄乎了。是不是这么个道理,有胸有脑的自己想去。反正全民闹钞票,科技速度日行千里,把文化扔到一边做了娱乐游戏,真不知道人要活成一个什么样子。

就文学的起点来看,中西方大同小异,都是源于神话——中国神话的开始是盘古开天辟地;而西方神话的开始是古希腊神话的第一个神,也就是该亚。和中国神话中神仙们“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”,也就是一样子就都有了略有不同的是,古希腊神话中的那些神,是有着一生二、二生三、三生万物这样的大概意思的,而且真的是乱极了。当然,由古希腊神话开始,西方文学也是经历了一个漫长的发展过程的,大浪淘沙一般,留下来的基本上都是精品佳作,一如今天在《西方文学通史》里看到的这样。

下文,正经话。 这学期和外国文学史一同教授的科目中有一门叫做文学概论的课,×××老师这门课,可以说很不错,起码称得上“博览群书”。教学PPT上推荐的书目也浩繁如海,举上几例:韦勒克和沃伦合著的《文学理论》、希利丝·米勒的《文学死了吗》和艾布拉姆斯的《镜与灯——浪漫主义文论及批评传统》等,无一不是让人仰之弥高的巨著,但是对我这种初入门槛,甚至连门槛都没见到的“竖子”来说实在是难堪此任。万幸的是,我遇到了伊格尔顿。 柏拉图在对话录之一《裴多》中说到:“在对研究自然感到精疲力尽以后,我想一定要提防一种危险,就好像人们在观察和研究日蚀,如果不是通过水或者其他同类的媒介物观察太阳反射出的影子,而是直视太阳,那么肉眼真的会受到伤害。我感到类似情况也在我身上发生了。我担心,由于用肉眼观察对象,试图借助于每一种感官去理解它们,我也有可能使自己的灵魂完全变瞎。所以我决定,一定要求助于某些理论,在探讨事物真理时使用它们。” 文学理论固然重要,可以避免肉眼灼痛的伤害,可是文学理论毕竟只是一个传播日光的媒介物,对于初学者来说,脑袋里充斥着各式各样的文学理论不见得是件好事。我们都知道声音是靠着空气作为介质来传播的,假如两个人之间的媒介物变成了极厚的钢筋水泥墙面,两个人怕是再怎么大声喊叫也听不见对方在言语些什么了。这时就需要暂时地抛开媒介物,靠着自己对语言的敏感和文本细读的方式去亲身体会文学作品的奥妙,哪怕灼伤了双眼也是值得的,何况这种双眼的剧痛更能让我们体会到文学理论作为媒介的重要性,所谓吃一堑,长一智。 全书的精华我个人武断地认为可以用第四章“解读”中的一句话来概括——“做文学批评一定要能自圆其说”。第一章名为“开头”,实际上完全可以用“名句”来代替,总之前三章“开头”“人物”“叙事”都是第四章“解读”的内容,第四章“解读”就像一把多功能刀具,可以把撬开第一章的啤酒盖,可以旋开第二章的螺丝,还能利落地切开第三章的水果。而第四章则是判断这啤酒是不是爽口、螺丝是松还是紧以及水果好不好吃,要是都劣质的话也就没有使用“解读”的必要了。这是自己对于全书的小结。 再提“做文学批评一定要自圆其说”。这一段作者是从《黑绵羊巴巴叫》说起的,作者的解读乍看之下,貌似是具有合理性的,事实上也是有可能的,但是只存在脑袋里,在实际上也符合逻辑,但是并没有说服力,不合理,即“不符合人们对事物的习惯性的看法”。前文中对于《无名的裘德》《大卫·科波菲尔》《麦克白》《1984》《失乐园》等的解读也是靠着这种方法,但是可能由于文化环境的问题,伊格尔顿想阐述明白的问题我们并不能领会。比如,乔治·奥威尔的《1984》开头说“钟敲了十三下”,作者解读为“暗示出这一场景是设置在某个陌生的文明,或是未来”,但是在中国看来,“十三点”是存在的,即午后一点,怎么会是暗示这是虚构的场景呢? 还有艾米·洛威尔的《风向标南》,无论如何,我实在读不出什么美感,可能是我英语六级还没过的原因吧。 最后一点:这本书说实话可能更多的是“授之以渔”而不是“授之以鱼”,它的价值在于被使用。以本为本并不见得有什么厉害之处,但是真正用起来却是好处不少。下文即以弗兰兹·卡夫卡的小说《失踪的人》中的第一篇《司炉》的开头为例,试着加以解读,这才能衡量读者到底是否从《文化阅读指南》中闻到了肉香而又啃到了瘦肉。 开头是这样的: “十七岁的卡尔·罗斯曼被他那可怜的父母发 落去美国,因为一个女佣勾引了他,和他生了一个孩子。” 这一句疑点和怪异之处颇多: 卡尔·罗斯曼被“发落”,可怜的应该是这个小伙子,作者又为什么把形容词“可怜”用在他的父母身上? “因为”在这里强调逻辑关系,又用上贬义词的“勾引”,这说明是女佣的错误导致卡尔来到美国,可是既然是女佣的错,为什么要他的父母要降罪于卡尔,把他“发落”至此? 即便读完这篇小说,这些问题的答案也无从索求,倒不如说作者本来就没有给读者答案,因为这是事实,是充满悖论的不合理的小说现实。 被动句强调了卡尔的地位,读完也会发现,他就是小说的主人公。 荒诞、悖谬在这篇小说里面如幽魂般游荡。 卡尔和女佣所生的孩子,名为“雅各布”,而他的舅舅的教名也叫“雅各布”。从作者卡夫卡信仰犹太教这一点我们不难想到“雅各布”是基督教中第一位殉道的使徒,而且从小说原文中也可以暗示这一点:卡尔莱判断船上的议员究竟是不是他的舅舅时曾说“但雅各布是他的教名”。这样卡尔的舅舅因为名为雅各布而成了善意的代表,可在小说中却帮助轮机长舒巴尔,无疑站到了在卡尔看来招摇撞骗、诡诈的舒巴尔这一边,卡尔舅舅名字与行动上的对立让读者对他的身份产生了怀疑。这样,我们也无法判断卡尔舅舅的对错了,也无法推断舒巴尔在事实上是不是在伪装。 司炉在卡尔看来是工作勤恳的,但是这只是卡尔的偏听偏信,从小说中找不到任何证据可以证明司炉的确工作勤奋,找得到只是司炉连篇累牍的说话,所以我们无法判断司炉工作勤奋与否——叙事有时会作弊。 既然对立的双方都无法判断,不妨来假设一番。 假如司炉说的话属实,那么司炉是勤奋的,舒巴尔就是在伪装,站在舒巴尔一边的卡尔舅舅的名字雅各布就名不副实了,那么卡尔舅舅是个悖论。 假如司炉撒谎了,那么舒巴尔在事实上并没有处处为难司炉,他是个负责人的轮机长。站在舒巴尔这一边的卡尔舅舅就名副其实了。但是卡尔一直在帮这个撒谎的司炉说话,主人公竟然犯了错。他和司炉只是萍水相逢却竭力相助,可见其天真、善良,最后却成了坏人的帮凶,又一悖论。 无论如何,总有一方存在悖论,或者说读者在没有证据的情况下,双方都是无法证明的悖论,双重荒诞在这里产生了。

说到正题。全国又在大跃进文旅了。文化旅游,目标很明确,也是为了产业化,弄钱,造血,养活人。有什么错呢,政府给百姓着想,吃饭是天大的亊。于是就大把的烧钱,许多人跟风注册,有脸没脸的都要搞文旅。呵。

之所以说《西方文学通史》这本书对于了解西方文学来说比较全面,更重要的一点在于,作者既讲作者也讲作品,作品虽然都是大部头,但是经过了浓缩,力求用简洁的语言述说整部作品的内容——特别精彩也特别经典的对话或者情节,那就“原文引用”。这样,对于多数无暇去阅读西方文学作品原著的读者来说,确实是一个好消息。

《文学阅读指南》读后感(二):枕边之书,享受之书,学习之书

最近,连续接触了多个国企的、民营的投资公司老总,都活在了云梦山云雾山,迷失了方向。都愁着寻找好项目。可现实又如此的残酷。国家鼓励发展的产业,怎么文旅产业投资这么效果差。

西方文学经过了两千多年的发展,发展出了神话、戏剧、小说、诗歌等不同文学体裁,也正如中国的诗词曲赋传奇小说一样,可谓是各有千秋。当然,本着“拿来主义”进行借鉴的原则,了解西方文学的特点,更有助于也有利于我们做好自己的工作,发展好自己的文学,更好地建立、完善文化自信。这一点毋庸置疑。

想不到这么好玩的一本书,阅读中不时让我会心一笑甚至开怀大笑的,居然是一本关于文学理论的书,英国特里•伊格尔顿的《文学阅读指南》。

不差都不行。主要是什么原因,胡说的判断是,文学都快咽气了,文化灵魂都快饿死了,广大人民群众没有了想象力,去的地方没人讲出美好的故事,水泥钢筋铸上一批高大上的人和物,外加豪华的游乐设施,呵呵。娱乐产业大发扬了。

《西方文学通史》读后感(二):西方文学之旅

在论说“开头”的一章中,他以《圣经•创世纪》为例:“起初,神创造天地。”——这个庄严雄浑的开头,简洁而富有权威。伊格尔顿说,“起初”这个词指的自然是世界的初始。不过从语法角度说,也可以理解为上帝的初始。也就是说,创造世界是上帝做的第一件事。这是神圣日程表上的第一项,之后才轮到其他事物,譬如为英国人安排糟糕透顶的气候,还有,出于灾难性的疏忽,误使迈克尔•杰克逊混入人间。

文学咽了气,壳子就是娛乐了。文化是什么玩意儿?全民都乐呵呵游呀逛呀,精神没了。

我之前看了作者的另一本书《西方文学简史》,觉得这本书与《西方文学简史》的区别在于,《西方文学通史》比《简史》在介绍作者和作品方面更加深入,并且在原有作品的基础上增加了新的作家,使西方文学史的脉络更加清晰和丰富。

他老人家对杰克逊到底有多烦!

文旅产业没有文化、文学的灵魂支撑,打出来的必然是一张张烂牌无疑。

在这本书中,通过作者的介绍,读者可以尽情领略西方文学的精华。在这本书的导引下,我继续读了西班牙作家塞万提斯的《堂吉诃德》,德国作家歌德的《少年维特之烦恼》和英国夏洛蒂·勃朗特的《简·爱》。

这类普通的常识很值得了解一下——“起初”和“从前”是世代相传的开场白,前者是创世神话的开头,后者是童话的开头。

没有文学会是什么?

在《堂吉诃德》中,作者本来大概是想塑造一个疯疯癫癫的人物,来说明阅读骑士小说的危害,告诉人们阅读骑士小说会带来多么可怕的恶果。比如堂吉诃德把风车看作是一个巨人,然后拍马提枪不顾一切地冲了上去。在客观上,作者把堂吉诃德当作英雄来赞颂。透过令人发笑的一件件荒唐事可以看到他锄强扶弱、见义勇为的英雄气概。他冲向羊群,戳破酒囊,与风车搏斗,是因为在他眼里这些都是社会的丑恶势力。而他的骑士职责便是要争得民主、自由、平等,并随时准备为理想去赴汤蹈火。这时,塞万提斯笔下的骑士已不是中世纪的骑士,而是具有文艺复兴时期人文主义思想的勇敢斗士了。此外,堂吉诃德还是一个思想脱离实际的文学典型。他生活在主观的幻觉之中,满怀着善良的愿望,为解救别人的痛苦置个人安危于不顾,而得到的却是相反的结果,害了别人,也嘲弄了自己。作者对一味追求骑士道的堂吉诃德是辛辣的讽刺和无情的挖苦,竭尽全力暴露他的荒唐与可笑。而对具有人文主义思想的理智的堂吉诃德则是热情歌颂。实际上,堂吉诃德侃侃而谈的崇高理想和对现实的无情抨击,正是作者本人的心声。

“从前”这个词摆出的文字手势把一个故事从现在推到了某个飘渺的传说中的国度,以至于它仿佛不再属于人类历史。

就像没有了堂吉珂德,人们会忘记了马德里这个城市是哪国的。没有了果戈里,托尔斯泰等,俄罗斯的形象会贬值,没有了历史皇帝的故事,紫禁城不过是一座宏大的老院子。如果没有了上帝,全世界的尖顶教堂,就是座座模样雷同的砖瓦建筑物。没了佛菩萨的内容,你到古刹对着泥塑磕头又是什么意思!

《简·爱》这本书代表了一个独立女性的宣言,在这本书中,除了简和罗彻斯特先生超越偏见,令人感动的爱情之外,令我最印象深刻的就是文中不时出现的阴森的环境描写,尤其是简·爱在幻觉中听到的令人毛骨悚然的笑声。这种哥特式描写在作者夏洛特妹妹艾米丽的作品《呼啸山庄》中也颇为常见。

“从前”就是告诉读者不要再提某些问题,譬如:这是真的么?发生在哪里?是在爆米花出现之前,还是之后?

文学,这些壳子里装的就是文学。

《少年维特之烦恼》大概是歌德所有作品中阅读量最广泛的一部作品,虽然《浮士德》在文学史上的成就更高。歌德在这本书中采用书信体裁,以内心独白的形式,让维特在读者面前,在自己的灵魂面前敞开自己的心扉,把自己的忧郁、痛苦、挫折、希望与抱负一股脑儿宣泄出来,坦诚地表露自己的颂扬与批评、反抗与退缩,是一部典型的浪漫主义心理倾诉小说,在德国文学史上开了先河。

在“叙事”一章中,伊格尔顿说作家为了实现小说的意图常常操纵叙事——

人类生产力的持续发展,都是以思想的一次大解放为前置。欧洲十七、八世纪的工业革命,首先是伟大的文艺复兴。中国改革开放四十年,取得这么大的建设成就,最应感谢的也是真理标准大讨论,以及相应的文学艺术大繁荣。人的内在动力和热情释放了,社会生产力自然进化的快。

主人公维特热烈地爱着已经有未婚夫的绿蒂,这样没有结果的爱情注定是一个悲剧。深觉自己爱情无望的维特最终用一把手枪结束了自己的生命。在这本书中,处处可见维特对于绿蒂无限的近乎崇拜的爱恋,他的忧郁和感伤,令看者感同身受。在这其中,维特也在追寻生命存在的意义,他崇尚理想,爱情和艺术,对世俗的交际表示厌恶。维特认为“人生如梦”,他说“人生的欢乐之光不时闪现,唉!只有一瞬间!”最终在这场无休止的爱恋中燃烧尽了维特所有生命的热情,他怀着对绿蒂深沉的爱离开了这个世界。

“《简爱》急于把女主人公嫁给罗切斯特,可他已经结婚了;于是就把他的疯太太送上熊熊燃烧的屋顶,一把推下来摔死了。假如人物自己不愿意犯谋杀罪,叙事总会及时为他们出头。叙事就像雇佣杀手,随时准备把人物不敢干的黑活干掉。”

且不说文化,文学已是奄奄一息。

虽然这本文学史已经尽可能地展示了作者的经历和作品的大致内容,但是还是尽量找来原著看看,很多具有哲理色彩的句子常常隐藏在小说的深处,需要我们自己去探寻,从而丰富我们的思想,轻盈我们的灵魂。

D•H•劳伦斯特别看不惯托尔斯泰对安娜卡列尼娜的处理,他声称托尔斯泰是个“犹太式”作家,被他的女主人公丰美充沛的生命力吓住了,因此怯懦地把她推到一列火车下面,就此结果了她。

现在网上线下码字的人属于可怜人。笔者如此。号称勤快辛苦的小网虫,自从蹭上了自媒体,手就痒的闲不下来。人有了欢喜的心,就会犯贱。爱上了码字,也是娱乐工具了。捎带弄点儿思想,把人们鲠在嗓子里想说说不出的话,爬在手机屏上,有一吐为快的兴奋。

《西方文学通史》读后感(三):快速了解西方文学

当然,更拙劣的操纵常常出自那些流行小说,扭转乾坤的方式包括安排一笔及时的财产,或是一个失散多年的阔亲戚……或是在山洞里捡到一本武功秘籍。

文学的作用就是给人们讲故事,把正儿八经的想法记下来。把当下记住,把明天的好梦记录了下来。或者编成诗歌,小说,戏剧等,制作出需要的精神食粮。

对于文学的喜爱或许每一个人不尽相同,年幼时便接触唐诗宋词,读的多了不会做诗也能哼唱,中国诗词最为辉煌,从诗经开始,传承千年,唐诗宋词元曲到明清小说,到如今专业的文学和通俗的网文,人类已经习惯用文字来表达内心的喜怒哀乐,民国时期,西方文学开始涌入中国,这一时期人们的视野变得开阔,接受了更多的文化。也是从那个时候起好的文学作品得到传颂,人们也不再固步自封。然而由于文化上的差异,很多作品读起来晦涩难懂,尤其是关于历史和宗教的。而有着人不习惯外国人的名字,因为总是长长的一串,读起来比较费劲,记不住,便也放弃了阅读。这些看似简单的问题,却让我们错失了好多优秀的作品。 《西方文学通史》是文聘元所著,因为对于西方文学的喜爱,多年来一直研究着西方历史文学,从而成就了这样的一本书,在这里我们跟着作者的导读,可以更简单更快捷的对西方文学史进行浅层次的了解,从而为我们能去认真的阅读原著提供一定的基础。在这本书里作者一开始是对西方神话进行了讲解,我们知道,任何文化都有着历史,而在文字记载历史以前,或许有着众多的可能,关于人类的起源和万物的起源,东西方有着不同的传说,当然这些故事如今只是被当做神话故事,而在千百面前却影响着人类的思想,善良与邪恶支配着人们的思想,也影响着人类的进化。在这一部分,作者讲述了神话故事中天神的存在以及进化,提到了我们熟悉的宙斯,雅典娜,波塞冬,也提到了人类,当人类开始主导这个地球时,文明也开始了。 说起西方文明,首先被提及的一定是《荷马史诗》,里面记录的故事是人类文明的一个大跨度,很大程度上奠定了西方文学发展的开端。作者从纵向时间线讲解,按历史的发展规矩讲述着一文学的发展史,从维吉尔的《埃涅阿斯纪》到但丁的《神曲》,从莎士比亚的《哈姆雷特》到雨果的《悲惨世界》,从《浮士德》到《审判》,从《追忆似水年华》到《局外人》,作者细腻而简约的讲述着这些人类最为伟大的作品。因为大部分作品都是有着较大的篇幅,我们可能花上很长的时间去阅读,而在这一过程中各种因素也会让我们失去阅读的积极性,甚至很多作品都是半途而废的。而作者对于很多物品进行了概述,比较经典的段落也进行了还原,这样很大程度上,我们即使不读原著也会对原著有着一定的了解。 西方文学史上的作品灿如星辰,数量也繁多,而作者所选取的都是较为经典的作品,书中的精华尽在其中。 这是一本浓缩着西方文学经典的图书,我们可以在剪短的内容中去了解作品的大意,语言生动,且在很大程度上还原着原著,当然,这样的一本书是给予你了解西方文明的一个基础,璀璨的文字著作需要我们用心去阅读,去体会的,虽然面对着大部头很多时候想着放弃,却不知道静下心啦,完全的融入故事中是一种怎样的身临其境之感。文学,无论是中国文学,日本文学,欧洲文学,都与自身的文化不可分割,你在阅读的时候不只是去读一个故事,还有历史和文化。在这不同文化的熏陶下,去体会人生的真正意义。

作为文学批评的大家,伊格尔顿在书中还拿出几页分析哈利波特,比如关于这部小说主要人物姓名的音节数目——

曾几何时,文学家,作家都很值钱。玩弄思想的人,正符合国学大成圣人孔子的说道,劳心者治人,劳力者治于人。草根人明白这两句话,意思是用脑子劳动的人管人,用身体辛苦劳动的人被人管。

《西方文学通史》读后感(四):解读名家名作

在英国,上层社会的名字与劳动阶级相比要长一些,男女皆然。丰盛的音节象征了其他方面的富足。

臭老九,在改革开放后空前的吃香了一阵子。上世纪80年代,百花齐放,有战国时代诸子争鸣的活跃气氛。思想要解放,头脑需灌浆,杂志报纸满天飞。工资也才5、60块,弄思想的臭老九写几篇稿子,稿费几十上百是常事。弄个作家、诗人玩玩,走到那里也被供成了大爷。

挺喜欢文学,接触过不少讲述文学评论的文章,对此类书籍脑海中留存着模式无非是作者的简介,之后是对其主要作品的简单介绍,阅读起来有些枯燥,如果不是为了应付考试,实在是没有太大的阅读欲望。

赫迈厄妮•格兰奇的名字是最高贵的:赫迈厄妮在英国上层圈子是个常见的名字,有不下于六个音节,而格兰奇在英文中有庄园的意思。

后来分化了,所谓科技的老九们,踩在了时代的脉膊上,直接能造成了鸡的屁(GDP),地位也就越来越高。直至现在科技创新,只要能混到副高正高,走到趋势点上,运气好的拿项目投资,国家补贴。这批人活的顺风顺水。有没成果无所谓,反正是搞经济,糟践多少也合理。

有机会接触文聘元先生的《西方文学通史》,还是在想象着这部通史是不是也非常难于阅读,直到翻阅《西方文学的起点》的内容,看到古希腊神话的传说,顿时感觉此书越来越有些意思,值得读来看看。

哈利•波特是典型的中产阶级主人公,名字是对仗工整的四音节,既不铺张,也不寒酸。

文学人可就惨了。国家不给花这份闲钱,资本家更是趋利的动物了。

文聘元先生从西方文学历史的长河中,筛选出30位左右的著名作家,用自然生动的语言大段讲述着他们的生平事迹,之后选择该作家最具有代表性的小说进行大篇幅的删减,以自己的理解和认识对小说进行简写,读者阅读这些化版简的小说,并没有感到枯燥。图书《人类群星闪耀时》,作者茨威格也是从历史的长河里挑选出十多位著名人物,进行人物传记的描写,风格上两者感觉有些类似,内容上文聘元先生的文笔与茨威格相比,并不逊色,同样写得有滋有味。

出自平民阶层的罗恩•韦斯利的名字只有可怜巴巴的三音节。而“韦斯利”还容易让人想起黄鼠狼。

这个社会什么最值钱,钞票。发财不是最要紧的,钱也不是最重要的,关健是没钱。没钱就会遇到一系列生活难题,买房子,买车子,娃上学,病了应对白衣天使。

挺喜欢阅读勃朗特、巴尔扎克等这些作家的生平,有许多内容更是显得初次接触到,如此让图书显得更具有价值,同时也让读者能更深入了解到作者写作的背景,以更好地领会其作品的艺术含义,因为那些作品,不就是以作家的经历、家庭、环境等因素而写就的么!来看看这些作家不平凡的生平:莎士比亚竟然是有争议的作家,是否存在还值得商榷;带动拉美文学发展的马尔克斯;自杀而死的海明威和茨威格;同性恋作家纪德...

伏地魔的名字是以V开头的,而英文中大量以V开头的词都带有负面意义。

寸步难行的时候,你才明白文学其实狗屎不如。不行试试,你跑到乞丐扎堆的地方,给他们吟诗弄句的话,他们会拿打狗棍儿戏弄你,嘲笑诗人是神经病。自古文人多寒酸,尤其今天笑贫不笑娼的年代,流氓婊子有钱,照样体面的风光。清贫文人,没有寒酸,只有更寒酸。

当然,阅读之后猛然发现,这些大作家还有个共同的特点,如同艺术家一样,都属于花花公子似的人物,由于图书出版的成功,让作家因此而成名,也积累了许多的财富。这也让周围的女子有种迫切交往的欲望,纷纷想结交这些伟大的作家,甚至能和作家拥抱在一起。

分析到这个地步,我真是叹为观止。

因为思想不值钱,文化不值钱。

对于作家的小说介绍,作者文聘元先生,无疑花费了大量的时间和精力,对原著进行改编为化简版本,虽说只是缩小的小说,别看短小,却能将原著的重要内容表达出来,而没有影响到小说的原有价值。卡夫卡的《审判》,说是原著难以阅读,在这儿,不长的时间就读懂了小说的韵味,了解到某些机构或某些人剥夺着普通百姓的自由。要说难以驾驭的该是《百年孤独》,待细细品读,同样理解到这部小说的内涵在于现实,应该来讲是哥伦比亚的混乱现实再现,在此基础之上,作家加入了魔术和幻想部分,成就了这部伟大的作品。

伊格尔顿在谈到莎士比亚的《暴风雨》时说了这么一段话:

文学到底是怎么了。笃定是弄不下去了?

全书在我看来,或许也有点小小的遗憾,为何不说说苏美尔文明,说说苏美尔的史诗呢?早在公元前3000年,《吉尔伽美什史诗》在两河流域的苏美尔人中间就开始流传着这一美丽的故事。另外还发现有数首短诗,如《吉尔伽美什和胡瓦瓦》《吉尔伽美什和天牛》、《吉尔伽美什和基什的阿迦》《吉尔伽美什、安吉杜和冥界》以及《吉尔伽美什之死》。按理开篇应该讲述苏美尔的文明显得才更有意义,由此西方的文学创作诞生的时间应该可以更要早些。是不是,这方面的知识,因为传播的比较少,而被作者有意舍弃呢?

剧场能够给人真知灼见,但这见地是关于人生之虚幻的。它能使我们惊醒于人生如梦、稍纵即逝的本质,以及祸福不定、诸行无常的道理。人既知必死,才会生出谦卑之心。这是很珍贵的收获,因为我们的道德困境很大程度是自己造成的,人人都不自觉地以为自己会长生不死。

笔者自小就是文学爱好者。啃水浒,看三国,中国的外国的思想家,作家,心里非常敬拜这些讲故事的人。他们把平淡的事情串成人物命运,描写出吸引人的动人故事,一串串故事变成文化信息,一代又一代溶化到世间男女的血液中,久而久之成了历史文化,地方文化,民族文化。这些东西谁也知道,它是一方土地最宝贵的财富。金银财宝变成灰,而这些文学却是不朽的遗传。

这部图书,阅读起来非常通俗易懂,对小说的介绍也融入了文聘元先生的研究和感悟,让读者有机会对这些作品有了全新的认识,也让读者对已经阅读过的小说有种再次阅读的想法,而尚未阅读过的则产生了强烈的阅读欲望。

他认为,只有接受了人生的短暂易逝,才能更多地享受自己的生活,更少地伤害别人。

文学正被当今社会抛弃,剩下几个玩弄风花雪月的闲客当茶水喝了。

《吉尔伽美什史诗》中纪录大洪水的石碑

“诸行无常并非毫无可取之处。爱情和教皇新堡葡萄酒固然不能长久,战争和暴君也一样。”

没有文化文学的文旅产业,试问能做出花吗?

《西方文学通史》读后感(五):走进西方文学

所以我们为什么要看小说呢——

我们在省城这个制高点俯瞰全省。

初读这本书时,心里还万分忐忑,《西方文学通史》一看名字就很深奥难解,想着必是要下一番苦功夫去阅读了,结果却恰恰相反,读来通俗易懂,简直被内容勾着走,也理解了什么叫做爱不释手,无法自拔了! 全书从西方文学的起点开始讲起,将古希腊神话,人类之四代,史诗,戏剧,全面又简洁的概述,语言俏皮生动,很有画面感,连小学生都会被那些传神的故事所吸引。作者很注重“通俗易懂”这四个字,他将本是很深奥的内容,用自己的语言和方式,让更多的读者,一读就懂,不再因为书名望而却步。 全书大致分为两大部分,第一部分就是这些伟大作家的生平事迹,如莎士比亚、哈姆雷特、莫里哀、拜伦、莫泊桑等等,而第二部分紧接着罗列出其伟大的文学作品。正如作者文聘元老师所说,一个作家的作品与他们的生平是密切相关的,所以我们在读其作品时,如果能先去了解作者当时的生活背景和其一生的经历,那么将对我们后面的阅读产生巨大的影响,从而更好的理解作品本身的意义。如伟大诗人但丁,他的一生可谓是坎坷不平的,被异党陷害,逐出故乡,好不容易新教皇的上任给他带来了希望,使他创作出《帝制论》,可结果还是以失望而告终。他的一生也只有童年是美好的,遇到了他生命中最重要的人——俾得丽采,那是神圣一般存在的人,尽管两人没有结婚,可她却使但丁文思泉涌,先后著有《新生》与《神曲》两部伟大的作品,这都同他对俾得丽采的爱情有关。那么神圣不可侵犯的人儿,但丁字里行间清晰可见对其的爱慕,“精神无从去亲她的芳泽,她曾怎样使我面含羞涩,敬畏不已……”

“……小说可以把我们从桎梏中解放出来,不再把人生看成是目标驱动的、按照逻辑展开的,以及严格遵从首尾一致原则的。这样一来,它们可以帮助我们更好地享受人生。”

前几天,与一帮本省文坛的大V聚会。席间听到议论,说代表本省最高水准的XX文学,订阅量不足一千。还有相应的几本文学文艺刊物,发行量都少的可怜。如果没有政府给些补贴,这些个编辑部都得关门大吉。

《神曲》《神曲》

人人都需要一个头衔,以备向不了解你的人或社会大众作介绍。

是什么原因呢,大致有几个。一是互联网的冲击,传统印刷读物没人看了。二是没市场了,写的东西烂,关心文学的人不多了。互联网呢,是老板的平台,早就让经济股评人发财,暴发户讲座,国内外玄乎事儿,情色视频,明星绯闻等分割占领完毕。干净的文学只挤占一丁点儿份额。

这本《西方文学通史》较其《西方文学简史》的篇幅多了两倍以上,所以它涵盖的作品更多,涉及的作家也更多,尤其是大篇幅的巨作,如弗吉尼亚·伍尔夫及其《到灯塔去》、海明威及其《永别了,武器》等,都精美的得以展示。我想很多读者都同我一样,如果单独去看一本,头痛不已,想全部读完费时费力,而且其中晦涩的语言会让读者不解其意,那么,这本书的最大亮点来了,文聘元老师将其浓缩的精华以短小精悍的故事形式,用简洁的语言展现在读者面前,同时原著中有特别精彩的对话或者情节的时候,则引用原文,不得不说这是最好的方式了。像薄伽丘的《十日谈》,里面足足有100个故事,而作者简洁扼要的为我们选取其中较为精彩的,又阐述了故事的大背景,我们理解了这本书的内容。因为被作者提及的几个故事所吸引,我决定阅读整本,将100个故事全部看完,我想这也是为我们选书读,读好书,读有意思的书的一个引导,这不仅让我们全面的了解了西方文学史,更是一本具有引导性的书籍,起码在我身上起到了实质性的作用!

特里•伊格尔顿的头衔是马克思主义文学理论家,不知他自己对这个头衔做何感想,我第一眼看见是很烦的。

文学这只丑鸭子,人们不再待见她了。

《十日谈》

事实证明这是偏见,马克思主义文学理论家一样可以一边深刻,一边好玩。

价值决定价格。

作者文聘元说了段这样的话使我很感动,他说:“我之所以要写这样的作品,目的其实就是两个字‘通识’。所谓‘通’就是全面、‘识’就是知识,即我希望读者们通过阅读这样的作品。可以得到比较全面的知识。”而他也确实做到了,无论我们是想增长自己的见识,还是想物尽其用,成为杰出的人才,文聘元都坚持自己的理想,以通畅简明的文字,让我们在通识教育的路上,越走越远! 此书强烈推荐大家阅读!如果你想将西方文学史上那些最值得我们欣赏,也最有可读性的作品都读一遍,这本书无疑是最好的选择。它囊括了西方文学中那些最伟大的作品,读后即了解它整体的优美,又可以了解它细微的精妙,那些被提炼出来的精彩文字,使我们更加受益匪浅!

伊格尔顿被看作当今世上最伟大的批评家之一,米切尔•德尔达说他“……拥有歇洛克般的天赋,能从一句话甚至一个词中,追溯梳理出其隐藏的含义。而《文学阅读指南》所以别具一格,还在于伊格尔顿独有的机智与幽默,字里行间流露出他的随和与友善。这不仅仅是一部学习之书,更是一部枕边之书,一部享受之书。”

多年前,有这样一种现象。当我们上学,或者就业或调换新的单位时,总要填一份人事表格。表格其中有自我介绍的特长一栏。就是让你自述有什么本亊和长项。在这一栏中,好多人不约而同的填上了文学爱好。为什么呢,这是很体面的,表示自己经常看书,阅读文学当然属于有文化了。文化人当然招人喜欢了。

《西方文学通史》读后感(六):西方文学的强势安利,种草秘籍!

本文由钱柜qg111手机版发布,转载请注明来源

关键词: